24 часа в сутки. Именно так работает Большой театр. В течение дня здесь меняется несколько бригад. Кто-то приходит за несколько часов до начала спектакля, а кто-то уходит через 8 часов после его окончания. За кулисы главного театра страны заглянула наша съёмочная группа. Репортаж Ирины Разумовской.
Кажется, именно так заканчивается любой день в главном театре страны. Аплодисменты, крики «браво», цветы. Выходя из зала, счастливые зрители даже не подозревают, что начинает происходить за кулисами. Балерины ещё не успели покинуть сцену, а испанского дворца — как не бывало, декорации исчезают на глазах.
Огромной бригадой монтировщиков руководит молодой человек Николай с идеальной для такого места работы фамилией — Григорович. Он — старший мастер сцены. «Сейчас ребята скатывают в тубусу линолеум, разбираем поворотные жесткие кулисы — она имеет две стороны. Руковожу я по рации, даю команду операторам, которые опускают те или иные штанкеты, которые нам нужны», — рассказал Николай Григорович.
Демонтаж одних декораций и полную установку других должны осуществить за ночь. К восьми утра отработают поочередно три смены монтировщиков. А к 9 утра в Большой театр приходят уже работники пошивочного цеха. Из окна их мастерской — роскошный вид на квадригу Аполлона. Анна Букреева раньше работала в цехе росписи тканей, теперь — специалист по декоративной отделке костюмов. Сейчас реконструирует платья для вальса цветов из «Щелкунчика».
«Нам очень важно, чтобы каждый раз у нас была сказка, и чтобы каждый раз она была свежая и необыкновенно волшебная. Поэтому восстанавливают все детали на костюмах — обновление поеток, веточек, цветочков, лепесточков, и это всё играет очень большую роль, все детали являются главными», — отметила Анна Букреева.
За три часа до начала спектакля должна быть на своём рабочем месте Елена Стребкова. Она — гримёр-постижёр. Работает в Большом больше 30 лет! Её задача — не только загримировать всех артистов, но изготовить для них парики, усы, бакенбарды. И для каждого выступления отчистить их от лака и клея, вычесать, завить. «300 градусов — легко можно обжечься. Но они хорошо завивают волосы», — объяснила Елена Стребкова.
А в это время контролёрам билетов Большого уже раздают буклеты и программки к вечернему спектаклю. Печатают их в собственной типографии. «В этом кабинете приходят ко мне 30 контролеров, которые на всех этажах, ложах, ярусах продают буклеты, рассаживают зрителей — в этом наша работа заключается», — рассказала старший контролер Большого театра Наталья Панова.
В Большом театре, где работают три с половиной тысячи человек, по минутам расписан каждый из 24-х часов. Сотни человек трудятся за кулисами, чтобы этот зал снова наполнился, погас свет, и повторились крики «браво» и восторженные аплодисменты.
Оставить комментарий